шиньон

  • 51Дамское седло — Дамское седло  часть экипировки снаряжения для верховой езды. Главное отличие дамского седла от обыкновенного это наличие двух передних лук с левой стороны. Левая верхняя лука  для обхвата правой ногой, нижняя  для упора левой в …

    Википедия

  • 52а-ла-гильотин — à la guillotine. По гильотинному. Во Франции осужденным к гильотинированию выстригали волосы на затылке и шее для безпрепятственного падения гильотинного ножа, что породило среди золотой молодежи новую прическу. Мамзель Рювиль первая явилась к… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 53а ла мари тюдор — * à la Marie Tudor. Как у Марии Стюарт, королевы Шотландии. В шелковом, пышно отделанном платье, цвета saumon, длинный корсаж которого туго стягивал тоненькую, как стебелек, талию и рельефно обрисовывал бюст и плечи, в широкой кружевной фрезе à… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 54а ла нинон — à la Ninon. В стиле Нинон. Женская прическа первой четверти 19 в. Состоит из завитой на лбу мелкой челки, четкого горизонтального пробора, на висках круглые локоны до плеч, на затылке тугой плоский шиньон, украшенный страусовым пером. Скопировано …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 55а ла этуаль — à l étoile звездой. Шиньон гофре делается так ... парикмахер поднимал вверх поблескивающую вилку. Берутся щипцы (он вертел вилкой), нагреваются на слабом огне а ля этуаль (он засовывает вилку в воображаемый огонь) и взбивается на макушке этакое… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 56анонсировать — anoncer. 1. жарг. петиметров. Объявлять, сообщать. Сл. 18. [Плутана:] Иные говорят, что я невежа, но прошу и мне верить, для того, что я сам анонсирую, что я умен. Крылов Проказн. 183. | В парод. контексте. Я знаю твои гуманные идеи в деле морали …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 57аплодисменты — ов, мн. applaudissements m., pl. 1. Рукоплескания в знак одобрения или приветствия. БАС 2. Публики было много, аплодисемены не прерывались. Жихарев 243. Острота, каламбур, иногда просто смелая выходка, принимались всем обществом с громкими… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 58бабетта — ы ж. Babette. 1. Галлицизированное женское имя Варвара. Вечером для смены впечатлений бал у Бабет Голицыной. 1836. С. Н. Карамзина. // Карамзины 146. Но, chère Babette, это не я.. осмелился заговорить несчастный супруг.. Taisez vous, молчите,… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 59катоган — а, м. catogan m., cadogan m. Кэтоген. Прическа, названная по имени лорда Кэтогена. Длинные волосы сзади стягивались лентой, заплетались или укладывались в сетку. Прическа распространилась при фр. дворе во времена регентства Филиппа Орлеанского… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 60кашемировый — ая, ое. cachemire m. Сделанный из кашемира. БАС 1. Мне ничего не возвратили из моего платья, кроме старой кашемировой шали. <восп. миссионера в Турции> ДЖ 1816 27 38. Шелковая плахта и кашемировая запаска туго обхватывали стан ее. Гоголь… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка