шиньон

  • 61кокотка — и, ж. cocotte f. В буржуазном обществе женщина легкого поведения, живущая на содержании у мужчины. БАС 1. Впервые отмечено у Герцена ( Русские нравы ) 1868 г. ЭС. Шикарные кокотки, по раз заведенному обычаю петербургской светской морали,… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 62крепировать — crêper. устар. Приготовлять волосы, закручивать крепе. Сыромятникова. Для того, чтобы он <прямой волос> стал пригоден для грима, его крепируют. Лифшиц Грим 63. Шиньон из крепированных волос. ОЗ 1879 11 1 41. У Нумизматика .. выпяченные губы …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 63нинон — Ninon. От имени французской куртизанки Нинон де Ланкло (1615 1706), прославившейся своей красотой и и умом. 1. Название прически. Я стал апостол мудрой веры Анакреонов и Нинон. Пушк. Послание Лизе. Появилась прическа а ля Нинон, скопированная с… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 64резо — нескл. reseau m. Сетка. В 1860 х годах молодые женщины перестали носить с домашним платьем чепцы и наколки, так же как и митени. Вместо чепца носят резо сетку из крученого шелка, синели или узких бархатных лент, поддерживающую шиньон. Сетка… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 65солидарный — ая, ое. solidaire adj. 1. Проявляющий, выражающий свою солидарность с кем , чем л. БАС 1. Представляя собою агрегат или, лучше сказать, винигрет <так> различных национальностей, она <америка> считает себя общенациональною или… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 66тюник — ТЮНИК, а, м. ТЮНИКА и, ж. 1. Мужской и женский театральный костюм, напоминавший древнегреческую тунику. Я если в в Греции родился, Когда Солон там жил, В тюник бы белой нарядился И босиком всегда ходил. Марин. Ел. Олениной. // Поэты сатирики 205 …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 67тюника — ТЮНИК, а, м. ТЮНИКА и, ж. 1. Мужской и женский театральный костюм, напоминавший древнегреческую тунику. Я если в в Греции родился, Когда Солон там жил, В тюник бы белой нарядился И босиком всегда ходил. Марин. Ел. Олениной. // Поэты сатирики 205 …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 68фаншон — а, м. fanchon m. устар. Старинный женский головной убор; головная косынка. БАС 1. Шляпки совершенно походят на чепчики, особенно кружевные, они делаются даже без тульи и кофточки, а вместо тульи набрасывается фаншон .. или несколько родов кружев …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 69шевелюра — ы, ж. chevelure f. Волосы на голове. БАС 1. Когда пудра уже в изгнании, сохранившийся остаток волос его (отчего у нас нет слова chevelure) был всегда тщательно и на бело распудрен. Вяземский Зап.// РА 1877 6 223. Густая коса Палашки, имевшая… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 70шьен кушан — * le chien couchant< faire le chien couchant низко льстить. Название прически Легавая . Прическа волос много раз изменялась; была высокая и низкая, посреди головы делали большую квадратную буклю; будто батарея, он нея шли косыя крупныя букли,… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка